Unterricht bei Ernst Heckelmann, Peter Tomschiczek, Bernd Zimmer Studium der Malerei, School of the Museum of Fine Arts, Boston Studium der Kunstgeschichte und Kunsterziehung, Sprach- und Literaturwissenschaften, München
Ausstellungen
2019
Ein Fest der Farben – eine Retrospektive | Studio Green München
Constanze Kirmse und Eva Kiss | Galerie Kaysser Ruhpolding
2018
Tutti Frutti – Gruppenausstellung | Studio Green München
2017
An einem Sommermorgen | Studio Green München
Flowerpower | Galerie Kaysser Ruhpolding
Sommergäste | Geranienhaus Nymphenburger Schloßpark München
Wolkig bis heiter | Studio Green München
2016
A.I.R.#2 | Galerie Kaysser, Ruhpolding
Seeblicke | Studio Green München
ARTiges | Biennale Kunstverein Ottobrunn
ARTIST IN RESIDENCE | Galerie Kaysser, Ruhpolding
2015
Mais c’est un ange | Studio Green München
Landlust | Vergolderei Ehmer, München
2014
Fernweh | Atelier Le Caveau München
Schatten und Licht | Studio Green München
Wanderlust | Kunst & Textwerk München
Sommerbilder | LifeCompetence Zentrum Tutzing
2013
Leaves | Werkstatt-Galerie München
Up up and away | Studio Green München
2012
nature morte/nature vive | Trustman Art Gallery Boston
Wind und Wetter | Studio Green München
2011
August | Studio Green München
Fun(d)stücke | Kunstverein Freising
Welsh Livery Guild | Abersoch, Wales, GB
2010
sommerlich-t | Schloß Friedrichsburg Vohenstrauß
gezeichnet | Altes Gefängnis Freising
2008
Wild | Studio Green München
Freisinger Mohr | Kunstverein Freising
2007
Sommerlust | Werkstattgalerie Zeh München
Bilder und Skulpturen | Galerie Crescendo Memmingen
2004
Südliche Bilder | Galerie Villinger München
2002
Zeit zum Schmücken | Werkstattgalerie Zeh München
Nachruf
22.1.1951 – 23.3.2019
C'est le chemin, cela qui mène au bout. Au bout de tout. Ce chemin est droit, car Constanze sait que pour elle il n'y a plus de tours et de détours possibles. Ca c'est pour le côté triste, mais regarde qu'elle merveilleuse lumière le traverse. Elle vient inonder ce chemin. En regardant vite on peut penser que le chemin est fermé au bout (par ce buisson vert foncé à droite), mais vois, plus loin la lumière est toujours là. Cette lumière est éternelle.
Das ist der Weg, der zum Ende führt. Zum Ende von Allem. Dieser Weg führt geradeaus, Constanze weiß, für sie gibt es keine Umwege mehr. Das ist die traurige Seite. Aber schau, welch wunderbares Licht sie durchschreitet. Das Licht überflutet den Weg. Auf den ersten Blick scheint es, dass der Weg hinten aufhört, aber schau genau, noch weiter, viel weiter im Hintergrund ist Licht. Dieses Licht ist ewig. Und dieses Licht erlischt niemals.